Dake ning Metung a Salita

Ding Siyam nang Dake ning Metung a Salita

A. Deng Nominal

Palagyu o Lagyu

mag-edit

( English: Noun )  are the names of persons, places, and things.

( Tagalog: Pangngalan ) ay mga salitang nagsasaad ng pangalan ng tao, hayop, bagay, pook, katangian, pangyayari, atbp.

Panalili

mag-edit

( English: Pronoun)  take the place of nouns.

(Tagalog: Panghalip ) - ay mga salitang panghahali sa pangngalan

Pandiwa

mag-edit

( English: Verb)  are words that express action.

( Tagalog: Pandiwa ) ay mga salitang nagsasaad ng kilos o nagbibigay-buhay sa isang lipon ng mga salita

B. Deng Panuring in English: (Modifiers) are Adjectives and Adverbs

Panguri

mag-edit

( English: Adjective) help express the ideas that give color and more definite meanings to nouns, verbs, and other words.

( Tagalog: Pang-uri ) mga salitang nagbibigay-turing o naglalarawan sa pangngalan at panghalip

Panantabe

mag-edit

( English: Adverb) help express the ideas that give color and more definite meanings to nouns, verbs, and other words.

( Tagalog: Pang-abay ) mga salitang nagbibigay-turing o naglalarawan sa pandiwa, pang-uri at kapwa nito pang-abay

Panungkul

mag-edit

( English: Preposition) is a word used before another word to indicate how that word is being used.

( Tagalog: Pang-ukol ) mga salitang nag-uugnay sa isang pangngalan sa iba pang salita

Panyuglung

mag-edit

( English: Connectives)

( Tagalog: Pang-ugnay ) mga salitang nag-uugnay ng dalawang salita, parirala o sugnay

Pambiglang Panamdam

mag-edit

( English: Interjection) are words that come between words that express different ideas.

( Tagalog: Pandamdam ) mga salitang nagsasaad ng matinding damdamin

Examples:

Ay, nahulog ang bata!

Oh, the child fell

Hoy, alis (ka) diyan!

Hey, get away

Pananda

mag-edit

( English: Article Marker)

( Tagalog: Pantukoy ) - mga salitang laging nangunguna sa pangngalan o panghalip